shooting death

смерть от огнестрельного ранения

Частота: 7.19.5 на миллион слов

Категории:

Примеры (20)

shooting death = смерть от огнестрельного ранения

  • The police are investigating the shooting death of a local shop owner.Полиция расследует смерть местного владельца магазина от огнестрельного ранения.
  • The police are investigating the shooting death of the young man.Полиция расследует смерть от огнестрельного ранения молодого человека.
  • The city was shocked by the recent shooting death in a public park.
  • A shooting death occurred at the downtown apartment complex last night.Город был потрясен недавней смертью от огнестрельного ранения в общественном парке.
  • Statistics show an alarming increase in shooting deaths among young people.Вчера вечером в жилом комплексе в центре города произошла смерть от огнестрельного ранения.
  • The report detailed the circumstances surrounding the shooting death.
  • His tragic shooting death left the community in mourning.Статистика показывает тревожный рост числа смертей от огнестрельных ранений среди молодежи.
  • Detectives are trying to determine if the shooting death was accidental or intentional.В отчете подробно описаны обстоятельства, связанные со смертью от огнестрельного ранения.
  • The coroner's report officially ruled the incident a shooting death.
  • The community is in shock following the recent shooting death of a local resident.Его трагическая смерть от огнестрельного ранения повергла общину в траур.
  • The documentary explores the events leading up to the activist's shooting death.Следователи пытаются установить, было ли смертельное ранение случайным или преднамеренным.
  • Witnesses to the shooting death have been asked to come forward.
  • A suspect has been arrested in connection with the late-night shooting death.В отчете коронера инцидент был официально классифицирован как смерть от огнестрельного ранения.
  • The autopsy confirmed that the cause of death was a shooting.Общественность потрясена недавней смертью от огнестрельного ранения местного жителя.
  • The community held a vigil to remember the victim of the senseless shooting death.
  • This is the third shooting death in the area this month.Документальный фильм исследует события, приведшие к смерти активиста от огнестрельного ранения.
  • Following the officer's shooting death, the department reviewed its safety protocols.Свидетелей смерти от огнестрельного ранения просят обратиться.
  • The media coverage of the shooting death has been extensive.
  • The news report detailed the circumstances of the gang-related shooting death.Подозреваемый был арестован в связи с ночной смертью от огнестрельного ранения.
  • Investigators are examining ballistic evidence from the shooting death.Вскрытие подтвердило, что причиной смерти стало огнестрельное ранение.