slam behind sb
захлопнуться за кем-то
Частота: 6.04.1 на миллион слов
Used for a door closing forcefully after someone has passed through.
Используется для двери, которая с силой закрывается за кем-то.
Категории:
Примеры (10)
slam behind sb = захлопнуться за кем-то (Используется для двери, которая с силой закрывается за кем-то.)
- He heard the door slam behind him as he left.Он услышал, как дверь захлопнулась за ним, когда он уходил.
- She slammed the door behind her in anger.Она в гневе захлопнула дверь за собой.
- The wind caught the gate and slammed it behind the house.Ветер поймал ворота и захлопнул их за домом.
- After the argument, he slammed the car door behind him and drove off.После ссоры он захлопнул дверь машины за собой и уехал.
- I heard the heavy oak door slam behind the guests.Я слышал, как тяжелая дубовая дверь захлопнулась за гостями.
- The sudden gust of wind slammed the shutters behind the window.Внезапный порыв ветра захлопнул ставни за окном.
- She slammed the book behind her on the desk.Она хлопнула книгой за спиной на стол.
- He slammed the lid behind the box to close it.Он хлопнул крышкой за коробкой, чтобы закрыть ее.
- The toddler ran through the hall and slammed the door behind himself.Малыш пробежал по коридору и захлопнул дверь за собой.
- The sound of the door slamming behind him echoed in the quiet street.Звук двери, захлопывающейся за ним, эхом разнесся по тихой улице.