smack forehead
шлепнуть по лбу
Частота: 5.43.0 на миллион слов
similar to 'slap forehead', often making a noise
похоже на 'хлопнуть себя по лбу', часто со звуком
Категории:
Примеры (10)
smack forehead = шлепнуть по лбу (похоже на 'хлопнуть себя по лбу', часто со звуком)
- He groaned and smacked his forehead when he saw the mistake.Он застонал и хлопнул себя по лобу, увидев ошибку.
- I literally smacked my forehead—how did I forget the keys?Я буквально хлопнул себя по лобу: как я мог забыть ключи?
- She smacks her forehead with a laugh whenever she remembers that story.Она, смеясь, хлопает себя по лобу каждый раз, когда вспоминает ту историю.
- You could hear him smack his forehead from the next room.Из соседней комнаты было слышно, как он хлопнул себя по лобу.
- He will probably smack his forehead when he reads this email.Он, вероятно, хлопнет себя по лобу, когда прочитает это письмо.
- With an audible smack, the professor smacked his forehead at the oversight.С отчётливым хлопком профессор хлопнул себя по лобу из‑за оплошности.
- Don’t smack your forehead too hard—you’ll leave a red mark.Не хлопай себя по лобу слишком сильно — останется красный след.
- The team captain smacked his forehead after the missed shot.Капитан команды хлопнул себя по лобу после промаха.
- She had to smack her forehead at the sheer irony of it all.Перед всей этой иронией ей пришлось хлопнуть себя по лобу.
- In disbelief, he smacked his forehead and muttered, “Of course.”Не веря своим глазам, он хлопнул себя по лобу и пробормотал: «Ну конечно».