smooth operator

ловкий делец

Частота: 6.88.9 на миллион слов

A confident and charming person who can persuade others easily.

Уверенный в себе и обаятельный человек, который легко может убедить других.

Категории:

Примеры (10)

smooth operator = ловкий делец (Уверенный в себе и обаятельный человек, который легко может убедить других.)

  • He's a real smooth operator, always getting his way with a smile.Он настоящий гладкий оператор, всегда добивается своего с улыбкой.
  • The politician was known as a smooth operator, effortlessly swaying public opinion.Политик был известен как гладкий оператор, без труда влияющий на общественное мнение.
  • She proved to be a smooth operator in the boardroom, closing deals with ease.Она оказалась гладким оператором в зале заседаний, легко заключая сделки.
  • Don't underestimate him; he's a smooth operator and very persuasive.Не недооценивайте его; он гладкий оператор и очень убедителен.
  • Everyone knew him as a smooth operator due to his charming negotiation skills.Все знали его как гладкого оператора благодаря его очаровательным навыкам ведения переговоров.
  • The agent, a true smooth operator, managed to get the impossible done.Агент, настоящий гладкий оператор, сумел сделать невозможное.
  • Being a smooth operator requires both charm and strategic thinking.Быть гладким оператором требует как обаяния, так и стратегического мышления.
  • He's such a smooth operator, he can talk his way out of any situation.Он такой гладкий оператор, что может выпутаться из любой ситуации разговорами.
  • Her reputation as a smooth operator preceded her in every business dealing.Его репутация гладкого оператора предшествовала ей во всех деловых сделках.
  • To succeed in sales, you often need to be a smooth operator.Чтобы преуспеть в продажах, часто нужно быть гладким оператором.