solemn oath
торжественная клятва
Частота: 7.05.5 на миллион слов
A formal and dignified promise made in a serious manner.
Формальное и достойное обещание, данное в серьезной манере.
Категории:
Примеры (10)
solemn oath = торжественная клятва (Формальное и достойное обещание, данное в серьезной манере.)
- The newly elected official took a solemn oath to uphold the constitution.Вновь избранный чиновник принес торжественную клятву соблюдать конституцию.
- In the witness box, he made a solemn oath to tell the whole truth.На скамье подсудимых он дал торжественную клятву говорить только правду.
- They swore a solemn oath of secrecy regarding the mission.Они принесли торжественную клятву хранить тайну миссии.
- The knight pledged a solemn oath of loyalty to his king.Рыцарь дал торжественную клятву верности своему королю.
- Marriage is often considered a solemn oath between two people.Брак часто рассматривается как торжественная клятва между двумя людьми.
- The doctor remembered his solemn oath to do no harm.Врач вспомнил свою торжественную клятву не причинять вреда.
- Before entering the order, the monks take a solemn oath of silence.Перед вступлением в орден монахи приносят торжественную клятву молчания.
- Breaking a solemn oath can have serious moral consequences.Нарушение торжественной клятвы может иметь серьезные моральные последствия.
- The soldiers stood in formation as they recited their solemn oath.Солдаты стояли в строю, произнося свою торжественную клятву.
- She gave a solemn oath that she would return the heirloom to its rightful owner.Она дала торжественную клятву, что вернет реликвию законному владельцу.