squeeze out of

выдавливать из

Частота: 7.814.5 на миллион слов

To force something out of a container or place by pressing.

Выдавливать что-либо из контейнера или места путем нажатия.

Категории:

Примеры (10)

squeeze out of = выдавливать из (Выдавливать что-либо из контейнера или места путем нажатия.)

  • I squeezed the last bit of toothpaste out of the tube.Я выдавил последний кусочек зубной пасты из тюбика.
  • She managed to squeeze a few drops of juice out of the overripe orange.Ей удалось выжать несколько капель сока из перезрелого апельсина.
  • We had to squeeze ourselves out of the narrow space.Нам пришлось выдавливать себя из узкого пространства.
  • The children tried to squeeze all the water out of the sponge.Дети пытались выжать всю воду из губки.
  • It's hard to squeeze any more money out of this old business.Трудно выжать больше денег из этого старого бизнеса.
  • He tried to squeeze a confession out of the suspect.Он пытался выбить признание из подозреваемого.
  • Can you squeeze the air out of this packaging before sealing it?Можете ли вы выдавить воздух из этой упаковки перед запечатыванием?
  • They were able to squeeze a small profit out of the difficult market conditions.Им удалось извлечь небольшую прибыль из сложных рыночных условий.
  • Don't forget to squeeze the excess water out of the clothes before hanging them to dry.Не забудьте отжать лишнюю воду из одежды, прежде чем вешать ее сушиться.
  • The lawyer worked hard to squeeze every possible advantage out of the legal loophole.Адвокат усердно работал, чтобы извлечь все возможные преимущества из юридической лазейки.