step forth

выступить вперед

Частота: 7.09.1 на миллион слов

to move forward, especially from a group, to make oneself visible

двигаться вперед, особенно из группы, чтобы стать заметным

Категории:

Примеры (10)

step forth = выступить вперед (двигаться вперед, особенно из группы, чтобы стать заметным)

  • At the captain's call for volunteers, three students stepped forth.По призыву капитана к добровольцам три студента шагнули вперёд.
  • If anyone knows the answer, please step forth and share it.Если кто-то знает ответ, пожалуйста, шагните вперёд и поделитесь им.
  • She was the first to step forth from the crowd when help was needed.Когда понадобилась помощь, она первой из толпы шагнула вперёд.
  • In times of crisis, true leaders step forth without hesitation.В дни кризиса настоящие лидеры шагают вперёд без колебаний.
  • The witness finally stepped forth to tell the truth.Свидетель наконец выступил вперёд, чтобы сказать правду.
  • When your name is called, step forth and present your ID.Когда назовут ваше имя, шагните вперёд и предъявите удостоверение.
  • No one dared step forth until the storm had passed.Никто не решался шагнуть вперёд, пока буря не утихла.
  • A new generation is ready to step forth and take responsibility.Новое поколение готово шагнуть вперёд и взять ответственность.
  • He should have stepped forth earlier instead of waiting.Ему следовало шагнуть вперёд раньше, вместо того чтобы ждать.
  • With the spotlight on, the actor steps forth to greet the audience.При свете софитов актёр шагает вперёд, чтобы поприветствовать публику.