summary proceedings
упрощенное судопроизводство
Частота: 4.11.5 на миллион слов
A short and simplified legal procedure.
Короткая и упрощенная юридическая процедура.
Категории:
Примеры (10)
summary proceedings = упрощенное судопроизводство (Короткая и упрощенная юридическая процедура.)
- The court initiated summary proceedings to resolve the dispute quickly.Суд инициировал упрощенное производство для быстрого разрешения спора.
- For minor offenses, summary proceedings are often applied.За мелкие правонарушения часто применяются упрощенные производства.
- The judge can order summary proceedings in cases of clear evidence.Судья может назначить упрощенное производство в случаях явных доказательств.
- They were subjected to summary proceedings without a full trial.Они были подвергнуты упрощенному производству без полного судебного разбирательства.
- Summary proceedings aim to expedite justice in less complex matters.Упрощенные производства направлены на ускорение правосудия в менее сложных вопросах.
- The new legislation introduced faster summary proceedings for certain infractions.Новое законодательство ввело более быстрые упрощенные производства для некоторых нарушений.
- He hoped for summary proceedings to avoid a lengthy legal battle.Он надеялся на упрощенное производство, чтобы избежать длительной судебной тяжбы.
- Under summary proceedings, defendants often have fewer rights of appeal.В рамках упрощенного производства ответчики часто имеют меньше прав на апелляцию.
- The government proposed summary proceedings for small claims.Правительство предложило упрощенное производство для мелких исков.
- If the evidence is overwhelming, summary proceedings might be considered.Если доказательства неопровержимы, может быть рассмотрено упрощенное производство.