summary proceedings

упрощенное судопроизводство

Частота: 4.11.5 на миллион слов

A short and simplified legal procedure.

Короткая и упрощенная юридическая процедура.

Категории:

Примеры (10)

summary proceedings = упрощенное судопроизводство (Короткая и упрощенная юридическая процедура.)

  • The court initiated summary proceedings to resolve the dispute quickly.Суд инициировал упрощенное производство для быстрого разрешения спора.
  • For minor offenses, summary proceedings are often applied.За мелкие правонарушения часто применяются упрощенные производства.
  • The judge can order summary proceedings in cases of clear evidence.Судья может назначить упрощенное производство в случаях явных доказательств.
  • They were subjected to summary proceedings without a full trial.Они были подвергнуты упрощенному производству без полного судебного разбирательства.
  • Summary proceedings aim to expedite justice in less complex matters.Упрощенные производства направлены на ускорение правосудия в менее сложных вопросах.
  • The new legislation introduced faster summary proceedings for certain infractions.Новое законодательство ввело более быстрые упрощенные производства для некоторых нарушений.
  • He hoped for summary proceedings to avoid a lengthy legal battle.Он надеялся на упрощенное производство, чтобы избежать длительной судебной тяжбы.
  • Under summary proceedings, defendants often have fewer rights of appeal.В рамках упрощенного производства ответчики часто имеют меньше прав на апелляцию.
  • The government proposed summary proceedings for small claims.Правительство предложило упрощенное производство для мелких исков.
  • If the evidence is overwhelming, summary proceedings might be considered.Если доказательства неопровержимы, может быть рассмотрено упрощенное производство.