take a turning

свернуть

Частота: 7.211.0 на миллион слов

To make a turn onto a different road. This usage is common in British English.

Свернуть на другую дорогу. Это использование распространено в британском английском.

Категории:

Примеры (10)

take a turning = свернуть (Свернуть на другую дорогу. Это использование распространено в британском английском.)

  • She took a wrong turning and ended up lost.Она свернула не в ту сторону и заблудилась.
  • At the next roundabout, take the third turning on the left.На следующем круговом перекрестке сверните на третий поворот налево.
  • If you take that turning, you'll reach the main square.Если вы свернете на этот поворот, вы попадете на главную площадь.
  • We must have taken the wrong turning because this doesn't look familiar.Мы, должно быть, свернули не туда, потому что это место не кажется знакомым.
  • Be careful not to take the wrong turning in the dark.Будьте осторожны, чтобы не свернуть не туда в темноте.
  • Which turning should we take to get to the beach?На какой поворот нам свернуть, чтобы добраться до пляжа?
  • The satnav told me to take the second turning after the traffic lights.Навигатор сказал мне свернуть на второй поворот после светофора.
  • Having taken a sudden turning, the car narrowly avoided a collision.Сделав резкий поворот, машина едва избежала столкновения.
  • He always seems to take the scenic turning, even if it's longer.Он всегда, кажется, сворачивает на живописный поворот, даже если это дольше.
  • Make sure you take the correct turning at the crossroads.Убедитесь, что вы свернете на правильный поворот на перекрестке.