take offence
обижаться
Частота: 7.726.9 на миллион слов
To feel upset or insulted by something.
Чувствовать себя расстроенным или оскорбленным из-за чего-либо.
Категории:
Примеры (10)
take offence = обижаться (Чувствовать себя расстроенным или оскорбленным из-за чего-либо.)
- He takes offence at the slightest joke against him.Он обижается на малейшую шутку в свой адрес.
- Please don't take offence at my directness; I mean well.Пожалуйста, не обижайтесь на мою прямоту; я желаю добра.
- She took offence when her opinions were dismissed so lightly.Она обиделась, когда ее мнения были так легко отброшены.
- It's easy to take offence if you're feeling sensitive.Легко обидеться, если вы чувствительны.
- He's very careful not to take offence unnecessarily.Он очень осторожен, чтобы не обидеться без нужды.
- The comment was not intended to make anyone take offence.Комментарий не предназначался для того, чтобы кто-либо обиделся.
- They often take offence at what others consider harmless teasing.Они часто обижаются на то, что другие считают безобидным поддразниванием.
- One should try not to take offence too quickly.Следует стараться не обижаться слишком быстро.
- Will you take offence if I offer some constructive criticism?Вы обидитесь, если я предложу конструктивную критику?
- Some people seem to actively look for reasons to take offence.Некоторые люди, кажется, активно ищут причины, чтобы обидеться.