take up arms

взяться за оружие

Частота: 7.511.8 на миллион слов

To begin to fight, especially in an organized group.

Начать сражаться, особенно в составе организованной группы.

Категории:

Примеры (10)

take up arms = взяться за оружие (Начать сражаться, особенно в составе организованной группы.)

  • The people took up arms to defend their country.Народ взялся за оружие, чтобы защитить свою страну.
  • If the oppression continues, the citizens will be forced to take up arms.Если угнетение продолжится, граждане будут вынуждены взяться за оружие.
  • The revolutionaries took up arms against the tyrannical monarchy.Революционеры взялись за оружие против тиранической монархии.
  • Taking up arms is always a last resort for a peaceful community.Браться за оружие — это всегда крайняя мера для мирного общества.
  • Once they had taken up arms, there was no turning back from the path of war.Как только они взялись за оружие, пути назад с тропы войны уже не было.
  • The militia was ready to take up arms at a moment's notice.Ополчение было готово взяться за оружие в любой момент.
  • What would it take for ordinary people to take up arms against their government?Что должно произойти, чтобы обычные люди взялись за оружие против своего правительства?
  • When all diplomatic efforts fail, some nations feel they have no choice but to take up arms.Когда все дипломатические усилия терпят неудачу, некоторые нации чувствуют, что у них нет другого выбора, кроме как взяться за оружие.
  • He was just a farmer before he felt compelled to take up arms with the rebels.Он был всего лишь фермером, прежде чем почувствовал себя вынужденным взяться за оружие вместе с повстанцами.
  • Reluctantly, the tribal leaders decided to take up arms to protect their ancestral lands.Вожди племен неохотно решили взяться за оружие, чтобы защитить земли своих предков.