tap forehead

постукивать по лбу

Частота: 5.73.8 на миллион слов

to touch the forehead lightly and repeatedly, usually when thinking

слегка и многократно касаться лба, обычно при размышлении

Категории:

Примеры (10)

tap forehead = постукивать по лбу (слегка и многократно касаться лба, обычно при размышлении)

  • When the idea finally came, she tapped her forehead and laughed.Когда идея наконец пришла, она постучала по своему лбу и рассмеялась.
  • He tends to tap his forehead with a pen while solving problems.Он часто постукивает ручкой по лбу, решая задачи.
  • "Stop tapping your forehead; you'll leave a red mark," the nurse warned.Медсестра предупредила: перестань стучать по своему лбу; останется красный след.
  • I found myself tapping my forehead as I tried to remember the name.Я поймал себя на том, что постукиваю по лбу, пытаясь вспомнить имя.
  • She absent-mindedly taps her forehead whenever she's deep in thought.Задумавшись, она постукивает по своему лбу.
  • If you're stuck, you might unconsciously tap your forehead and stare into space.Если ты застрял, можешь невольно постукивать по своему лбу и смотреть в пустоту.
  • During the meeting, he kept tapping his forehead rhythmically, searching for the right words.Во время совещания он ритмично постукивал по лбу, подбирая нужные слова.
  • The professor tapped his forehead and said, "It's on the tip of my tongue."Профессор постучал себя по лбу и сказал: Вертится на языке.
  • She tapped her forehead twice, as if that would jog her memory.Она дважды постучала по лбу, будто это могло освежить память.
  • Do you ever tap your forehead when you're trying to focus?Ты стучишь по своему лбу, когда пытаешься сосредоточиться?