terribly sadden
ужасно опечалить
Частота: 7.915.1 на миллион слов
Used to express a high degree of sadness, often in a more personal or emotional context.
Используется для выражения высокой степени печали, часто в более личном или эмоциональном контексте.
Категории:
Примеры (10)
terribly sadden = ужасно опечалить (Используется для выражения высокой степени печали, часто в более личном или эмоциональном контексте.)
- The news of the accident terribly saddened everyone in the community.Новость об аварии ужасно огорчила всех в общине.
- Her sudden departure will terribly sadden her friends and family.Ее внезапный отъезд ужасно огорчит ее друзей и семью.
- It would terribly sadden me to see such a beautiful building destroyed.Меня бы ужасно огорчило видеть разрушенным такое красивое здание.
- We were all terribly saddened by the loss of their pet.Все мы были ужасно огорчены потерей их питомца.
- Nothing could terribly sadden him more than failing his child.Ничто не могло ужасно огорчить его больше, чем разочарование своего ребенка.
- The politician's scandal terribly saddened his loyal supporters.Скандал политика ужасно огорчил его верных сторонников.
- To hear of their suffering terribly saddened those who knew them.Известие об их страданиях ужасно огорчило тех, кто их знал.
- The unexpected defeat terribly saddened the entire team.Неожиданное поражение ужасно огорчило всю команду.
- His heartfelt apology did not undo what had terribly saddened her.Его сердечные извинения не отменили того, что ужасно огорчило ее.
- The decision to close the factory terribly saddened the local residents.Решение о закрытии завода ужасно огорчило местных жителей.