throw a bash
закатить вечеринку
Частота: 6.88.0 на миллион слов
To have a party, often in an informal way.
Устроить вечеринку, часто неформально.
Категории:
Примеры (10)
throw a bash = закатить вечеринку (Устроить вечеринку, часто неформально.)
- They're throwing a big bash to celebrate their anniversary.Они устраивают большую вечеринку в честь своей годовщины.
- We're planning to throw a bash for his graduation.Мы планируем устроить вечеринку по случаю его выпуска.
- Last summer, they threw a huge bash at their beach house.Прошлым летом они устроили огромную вечеринку в своем пляжном домике.
- Are you going to throw a bash for your 30th birthday?Ты собираешься устроить вечеринку на свое 30-летие?
- If we win the championship, we'll definitely throw a bash.Если мы выиграем чемпионат, мы обязательно устроим вечеринку.
- Let's throw a bash to welcome the new neighbors.Давайте устроим вечеринку, чтобы поприветствовать новых соседей.
- He mentioned he was going to throw a bash at the end of the semester.Он упомянул, что собирается устроить вечеринку в конце семестра.
- They have thrown a bash every year since they moved in.Они устраивали вечеринку каждый год с тех пор, как переехали.
- The company threw a lavish bash to launch its new product.Компания устроила роскошную вечеринку в честь запуска своего нового продукта.
- It's always fun when they throw a bash; everyone is invited.Всегда весело, когда они устраивают вечеринку; приглашены все.