throw angrily

сердито бросить

Частота: 7.010.5 на миллион слов

To propel something through the air with force in an angry manner.

В гневе с силой запустить что-то по воздуху.

Категории:

Примеры (10)

throw angrily = сердито бросить (В гневе с силой запустить что-то по воздуху.)

  • He angrily threw the remote control against the wall during the argument.Во время ссоры он сердито швырнул пульт в стену.
  • The frustrated artist angrily threw her paintbrush across the studio.Разочарованная художница сердито бросила свою кисть через всю студию.
  • When told it was bedtime, the toddler angrily threw his toy car.Когда ему сказали, что пора спать, малыш сердито бросил свою игрушечную машинку.
  • Disagreeing with the final proposal, she angrily threw her pen on the conference table.Не согласившись с окончательным предложением, она сердито бросила свою ручку на стол для переговоров.
  • After striking out, the batter angrily threw his helmet to the ground.После страйк-аута бэттер сердито швырнул свой шлем на землю.
  • I'll never forget how he would angrily throw his keys on the counter after a bad day at work.Я никогда не забуду, как он сердито бросал ключи на стойку после плохого дня на работе.
  • In a fit of rage, she began to angrily throw his clothes out of the open window.В припадке ярости она начала сердито выбрасывать его одежду из открытого окна.
  • He was so upset by the plot twist that he angrily threw the book onto the floor.Он был так расстроен поворотом сюжета, что сердито швырнул книгу на пол.
  • If you keep provoking him, he's going to angrily throw his phone and break it.Если ты будешь продолжать его провоцировать, он сердито швырнет свой телефон и разобьет его.
  • The chef, furious about the mistake, angrily threw the burnt toast in the bin.Шеф-повар, в ярости от ошибки, сердито выбросил подгоревший тост в мусорное ведро.