total commitment

полная приверженность

Частота: 7.512.0 на миллион слов

A complete and total willingness to do something.

Полная и безоговорочная готовность что-либо делать.

Категории:

Примеры (10)

total commitment = полная приверженность (Полная и безоговорочная готовность что-либо делать.)

  • Achieving this goal requires total commitment.Достижение этой цели требует полной самоотдачи.
  • Her total commitment to the project is inspiring.Ее полная приверженность проекту вдохновляет.
  • Are you prepared to give your total commitment to this team?Вы готовы проявить полную приверженность этой команде?
  • Without the total commitment of every team member, we will not succeed.Без полной самоотдачи каждого члена команды мы не добьемся успеха.
  • He showed total commitment throughout his training.Он проявлял полную самоотдачу на протяжении всей своей тренировки.
  • Success in this field demands total commitment and dedication.Успех в этой области требует полной самоотдачи и преданности делу.
  • A successful marriage is built on trust and total commitment.Успешный брак строится на доверии и полной преданности.
  • The CEO asked for total commitment from the staff during the merger.Генеральный директор попросил персонал о полной самоотдаче во время слияния.
  • Anything less than total commitment will result in failure.Все, что меньше полной самоотдачи, приведет к неудаче.
  • Joining the special forces will require your total commitment.Вступление в спецназ потребует от вас полной самоотдачи.