turn ... degrees
повернуться на ... градусов
Частота: 8.025.2 на миллион слов
To move in a circular direction by a specific angle.
Двигаться в круговом направлении на определенный угол.
Категории:
Примеры (10)
turn ... degrees = повернуться на ... градусов (Двигаться в круговом направлении на определенный угол.)
- To adjust the setting, please turn the knob 90 degrees to the right.Чтобы настроить, пожалуйста, поверните ручку на 90 градусов вправо.
- The security camera can turn a full 180 degrees to monitor the entire area.Камера безопасности может поворачиваться на полные 180 градусов для наблюдения за всей территорией.
- She turned her head 45 degrees to get a better look.Она повернула голову на 45 градусов, чтобы лучше рассмотреть.
- The large gear turns the smaller one several degrees with each rotation.Большая шестерня поворачивает меньшую на несколько градусов при каждом обороте.
- I had to turn the steering wheel a full 360 degrees to make the U-turn.Мне пришлось повернуть руль на все 360 градусов, чтобы развернуться.
- The instructions state that you must turn the key 180 degrees to unlock it.В инструкции указано, что для разблокировки ключ необходимо повернуть на 180 градусов.
- As the sun set, the solar panel slowly turned another 15 degrees.Когда солнце садилось, солнечная панель медленно повернулась еще на 15 градусов.
- He was ordered to turn 90 degrees and face the commander.Ему было приказано повернуться на 90 градусов и встать лицом к командиру.
- A dancer's ability to turn 360 degrees precisely requires incredible balance.Способность танцора точно поворачиваться на 360 градусов требует невероятного равновесия.
- Could you turn the telescope just a few degrees upwards for me?Не могли бы вы повернуть телескоп всего на несколько градусов вверх для меня?