utter boredom

полнейшая скука

Частота: 7.511.7 на миллион слов

used to express the total and absolute nature of the boredom

используется для выражения тотальной и абсолютной природы скуки

Категории:

Примеры (10)

utter boredom = полнейшая скука (используется для выражения тотальной и абсолютной природы скуки)

  • The long, monotonous lecture filled me with a sense of utter boredom.Длинная, монотонная лекция наполнила меня чувством полнейшей скуки.
  • He started doodling in his notebook out of utter boredom.От полнейшей скуки он начал рисовать каракули в своей тетради.
  • The endless wait at the airport was an experience of utter boredom.Бесконечное ожидание в аэропорту было опытом абсолютной скуки.
  • The protagonist's life was a landscape of utter boredom until the mysterious letter arrived.Жизнь главного героя была пейзажем полнейшей скуки до тех пор, пока не пришло таинственное письмо.
  • Her face showed clear signs of utter boredom during the formal dinner.На ее лице были явные признаки полнейшей скуки во время официального ужина.
  • To escape the utter boredom of his job, he took up an exciting new hobby.Чтобы избежать полнейшей скуки на работе, он занялся новым захватывающим хобби.
  • How do you cope with the utter boredom of a long-haul flight with no entertainment?Как вы справляетесь с абсолютной скукой длительного перелета без развлечений?
  • The small town offered nothing but utter boredom for the adventurous teenager.Маленький городок не предлагал ничего, кроме полнейшей скуки, для любящего приключения подростка.
  • The repetitive task led to a state of utter boredom by the end of the day.Повторяющаяся задача к концу дня привела к состоянию полнейшей скуки.
  • If the meeting goes on for another hour, I might succumb to utter boredom.Если совещание продлится еще час, я могу поддаться полнейшей скуке.