vital signs

жизненные показатели

Частота: 7.412.8 на миллион слов

Refers to clinical measurements (pulse, temperature, etc.) that indicate the state of a patient's essential body functions.

Относится к клиническим измерениям (пульс, температура и т. д.), которые указывают на состояние основных функций организма пациента.

Категории:

Примеры (10)

vital signs = жизненные показатели (Относится к клиническим измерениям (пульс, температура и т. д.), которые указывают на состояние основных функций организма пациента.)

  • The nurse carefully monitored the patient's vital signs throughout the night.Медсестра тщательно отслеживала жизненные показатели пациента в течение ночи.
  • Doctors rely on vital signs like heart rate and blood pressure to assess a patient's condition.Врачи полагаются на жизненные показатели, такие как частота сердечных сокращений и артериальное давление, для оценки состояния пациента.
  • During the surgery, the anesthesiologist kept a close watch on the patient's vital signs.Во время операции анестезиолог внимательно следил за жизненными показателями пациента.
  • A sudden drop in vital signs indicated a critical change in the patient's health.Внезапное падение жизненных показателей указывало на критическое изменение в состоянии здоровья пациента.
  • The paramedic recorded the vital signs before transporting the injured person to the hospital.Парамедик зафиксировал жизненные показатели перед транспортировкой пострадавшего в больницу.
  • It's important to understand what constitutes normal vital signs for different age groups.Важно понимать, что такое нормальные жизненные показатели для разных возрастных групп.
  • The medical chart detailed the patient's vital signs at hourly intervals.В медицинской карте подробно указаны жизненные показатели пациента с часовыми интервалами.
  • Regularly checking vital signs is a fundamental part of patient care.Регулярная проверка жизненных показателей является неотъемлемой частью ухода за пациентами.
  • The doctor explained that the fever was a concerning deviation from the patient's usual vital signs.Врач объяснил, что лихорадка была тревожным отклонением от обычных жизненных показателей пациента.
  • In a crisis, the immediate assessment of vital signs is crucial for effective treatment.В кризисной ситуации немедленная оценка жизненных показателей имеет решающее значение для эффективного лечения.