wave shyly
застенчиво помахать
Частота: 6.51.1 на миллион слов
To wave one's hand in a timid or bashful manner.
Помахать рукой робко или застенчиво.
Категории:
Примеры (10)
wave shyly = застенчиво помахать (Помахать рукой робко или застенчиво.)
- She shyly waved goodbye from the doorway.Она робко помахала рукой на прощание из дверного проема.
- The child shyly waved at the stranger.Ребенок робко помахал незнакомцу.
- He shyly waved his hand as he boarded the bus.Он робко помахал рукой, садясь в автобус.
- The actress shyly waved to her fans.Актриса робко помахала своим поклонникам.
- Nervous about the attention, he shyly waved and quickly ducked inside.Нервничая от внимания, он робко помахал и быстро скрылся внутри.
- The new student shyly waved to her classmates.Новая ученица робко помахала одноклассникам.
- She shyly waved from the back of the room, hoping not to be noticed.Она робко помахала из задней части комнаты, надеясь не быть замеченной.
- He shyly waved a small hello as the train pulled away.Он робко помахал рукой на прощание, когда поезд отъезжал.
- The young boy shyly waved goodbye to his parents.Маленький мальчик робко помахал родителям на прощание.
- Feeling a bit embarrassed, she shyly waved her hand.Чувствуя себя немного смущенной, она робко помахала рукой.