work out armistice
выработать условия перемирия
Частота: 6.20.6 на миллион слов
to arrange the details of an agreement to end fighting
согласовывать детали соглашения о прекращении боевых действий
Категории:
Примеры (10)
work out armistice = выработать условия перемирия (согласовывать детали соглашения о прекращении боевых действий)
- Diplomats from both nations met for weeks to work out an armistice.Дипломаты обеих стран встречались неделями, чтобы выработать перемирие.
- The primary objective of the summit is to work out an armistice that is acceptable to all parties.Основная цель саммита — выработать перемирие, приемлемое для всех сторон.
- After years of conflict, the warring factions were finally able to work out an armistice.После многих лет конфликта враждующие стороны наконец смогли достичь перемирия.
- It took several secret meetings for the generals to work out the terms of the armistice.Генералам потребовалось несколько секретных встреч, чтобы выработать условия перемирия.
- They are hopeful they can work out a temporary armistice before the holidays.Они надеются, что смогут договориться о временном перемирии до праздников.
- International mediators were brought in to help work out an armistice.Были привлечены международные посредники, чтобы помочь выработать перемирие.
- The leaders must show great flexibility if they are to work out a lasting armistice.Лидеры должны проявить большую гибкость, если они хотят достичь прочного перемирия.
- Working out an armistice is often the most challenging part of ending a war.Выработка перемирия — это часто самая сложная часть прекращения войны.
- He played a crucial role in helping the two sides work out an armistice.Он сыграл решающую роль, помогая двум сторонам выработать перемирие.
- Failure to work out an armistice would mean a continuation of the devastating conflict.Неспособность выработать перемирие будет означать продолжение разрушительного конфликта.