justification
некоторое оправдание
Indicates that there is a degree of reason or validity, though perhaps not complete.
Указывает на наличие определенной степени разумности или обоснованности, хотя, возможно, и не полной.
адекватное оправдание
A reason that is good enough for a particular purpose.
Причина, которая является достаточно хорошей для определенной цели.
достаточное оправдание
Enough reason for a particular purpose.
Достаточная причина для определенной цели.
Used to emphasize that there are very strong and complete reasons for something.
юридическое оправдание
A reason that is valid and acceptable according to the law.
Причина, которая является действительной и приемлемой в соответствии с законом.
убедительное оправдание
A very strong and persuasive reason that makes you believe it.
Очень сильная и убедительная причина, которая заставляет вас в нее поверить.
значительное оправдание
A significant or substantial reason for something.
Значительная или существенная причина для чего-либо.
рациональное оправдание
A reason based on logic and reason rather than emotion.
Причина, основанная на логике и разуме, а не на эмоциях.
экономическое оправдание
A reason related to financial or economic factors.
Причина, связанная с финансовыми или экономическими факторами.
политическое оправдание
A reason related to government, politics, or public affairs.
Причина, связанная с правительством, политикой или общественными делами.
моральное оправдание
A reason based on principles of right and wrong.
Причина, основанная на принципах добра и зла.
More than enough reason for something.
этическое оправдание
A reason based on moral principles.
Причина, основанная на моральных принципах.
научное оправдание
A reason based on scientific principles and evidence.
Причина, основанная на научных принципах и доказательствах.
малейшее оправдание
Used in negative sentences to mean 'no justification at all'.
Используется в отрицательных предложениях в значении «вообще никакого оправдания».
идеологическое оправдание
A reason based on a system of ideas and ideals.
Причина, основанная на системе идей и идеалов.
теоретическое оправдание
A reason based on theory rather than practical application.
Причина, основанная на теории, а не на практическом применении.
интеллектуальное оправдание
A reason based on logic, reason, and deep thinking.
Причина, основанная на логике, разуме и глубоком мышлении.
философское оправдание
A reason based on the fundamental nature of knowledge, reality, and existence.
Причина, основанная на фундаментальной природе знания, реальности и существования.
теологическое обоснование
A reason based on the study of religion and religious belief.
Причина или аргумент, представленный для того, чтобы показать, что теологическое верование или действие является правильным или разумным.
без оправдания
Indicates that there is no good reason for something.
Указывает на отсутствие веской причины для чего-либо.
с оправданием
Indicates that there is a good and valid reason for a feeling or action.
Указывает на наличие веской и уважительной причины для чувства или действия.
в оправдание
Used when presenting the reason for something.
Используется при представлении причины чего-либо.
предоставить (кому-либо) оправдание
To supply someone with a formal or official reason.
Предоставить кому-либо формальную или официальную причину.
дать (кому-либо) оправдание
To provide someone with a reason for an action or decision.
Предоставить кому-либо причину для действия или решения.
нуждаться в оправдании
To require a reason or explanation.
Требовать причину или объяснение.
требовать оправдания
To formally demand a reason or explanation.
Формально требовать причину или объяснение.
предложить (кому-либо) оправдание
To present a reason for something, often when it is requested or expected.
Представить причину для чего-либо, часто когда это запрашивается или ожидается.
найти оправдание
To discover or create a reason for something.
Обнаружить или создать причину для чего-либо.
видеть оправдание
To understand or recognize the reason for something.
Понимать или осознавать причину чего-либо.
оправдание для
Used to connect 'justification' with the action or belief it explains.
Используется для связи «оправдания» с действием или убеждением, которое оно объясняет.
оправдание (чего-либо)
Used to connect 'justification' with the thing that is being justified.
Используется для связи «оправдания» с тем, что оправдывается.