phrase

noun45 коллокацииСредняя частота: 6.1

ключевая фраза

The most important or central phrase.

Самая важная или центральная фраза.

распространенная фраза

A phrase that is often used.

Часто используемая фраза.

знакомая фраза

A phrase that is well known to people.

Фраза, хорошо известная людям.

A phrase that is easy to remember.

популярная фраза

A phrase liked or used by many people.

Фраза, которая нравится многим людям или используется ими.

описательная фраза

A phrase that describes something or someone.

Фраза, которая описывает что-то или кого-то.

известная фраза

A very well-known phrase, often associated with a particular person or event.

Очень известная фраза, часто ассоциирующаяся с определенным человеком или событием.

крылатая фраза

A well-known sentence or phrase, especially one that is associated with a particular famous person. (usually 'catchphrase')

Хорошо известное предложение или фраза, особенно та, которая ассоциируется с определенным известным человеком. (обычно 'catchphrase')

запоминающаяся фраза

A phrase that is easy to remember because it is special or unusual.

Фраза, которую легко запомнить, потому что она особенная или необычная.

шаблонная фраза

A phrase that is very common and used in a particular situation.

Очень распространенная фраза, используемая в определенной ситуации.

модное словечко

A word or phrase from a particular subject area that becomes fashionable and is used a lot in the media.

Слово или фраза из определенной предметной области, которая становится модной и часто используется в СМИ.

красочная фраза

A phrase that is interesting and full of vivid details.

Интересная фраза, полная ярких деталей.

музыкальная фраза

A short, distinct sequence of notes in a piece of music.

Короткая, отчетливая последовательность нот в музыкальном произведении.

A phrase whose meaning is not obvious from the individual words.

A phrase that is suitable or appropriate for the situation.

удачная фраза

A phrase that is expressed in a clever and attractive way.

описывает фразу, которая элегантно или умело выражена

A phrase used in informal conversation rather than in formal speech or writing.

говорящая фраза

A phrase that reveals something significant.

Группа слов, которая особенно значима или показательна.

кодовая фраза

A phrase that has a hidden meaning, understood only by a particular group of people.

Фраза, имеющая скрытый смысл, понятный только определенной группе людей.

бессмысленная фраза

A phrase that lacks any clear meaning.

Фраза, лишенная ясного смысла.

фирменная фраза

A phrase that a person is well-known for using.

Фраза, которой известен человек.

пустая фраза

A phrase that has no real meaning or substance.

Фраза, не имеющая реального смысла или содержания.

A phrase that has been used so often it has become boring and has no meaning.

A phrase that is used to cover a wide range of possibilities.

A phrase that functions as a noun in a sentence.

предложная группа

A phrase consisting of a preposition, its object, and any modifiers of the object.

Относится к общему грамматическому термину для словосочетания, которое начинается с предлога.

адвербиальная фраза

A phrase that functions as an adverb in a sentence.

Фраза, выполняющая функцию наречия в предложении.

глагольная фраза

The part of a sentence containing the verb and any direct or indirect object, but not the subject.

Часть предложения, состоящая из основного глагола и любых вспомогательных глаголов.

A phrase that functions as an adjective in a sentence.

тщательно сформулировать

To choose the words for something very thoughtfully.

Очень вдумчиво подбирать слова для чего-либо.

To express something in another way.

красиво сформулировать

To express something in a beautiful or skillful way, especially in music.

Выразить что-то красивым или умелым способом, особенно в музыке.

разговорник

A book for tourists that lists useful expressions and their translations in a foreign language.

Книга для туристов, в которой перечислены полезные выражения и их переводы на иностранный язык.

оборот речи

A way of expressing something.

Способ выражения чего-либо.

выбор выражения

The particular words that someone chooses to use.

Особые слова, которые кто-то выбирает для использования.

во фразе

Used to introduce or refer to a specific phrase.

Используется для введения или ссылки на конкретную фразу.

использовать фразу

To say or write a particular group of words.

Сказать или написать определенную группу слов.

повторить фразу

To say a phrase again.

Сказать фразу еще раз.

цитировать фразу

To repeat a phrase from a book, speech, or person.

Повторить фразу из книги, речи или от человека.

создать фразу

To invent a new phrase.

Изобрести новую фразу.

подобрать выражение

To say something in a particularly skillful and clever way.

Сказать что-то особенно умело и умно.

заимствовать фразу

To use a phrase that someone else created.

Использовать фразу, созданную кем-то другим.

использовать фразу

To use a particular phrase, often in a formal context.

Использовать определенную фразу, часто в формальном контексте.

произнести фразу

To say or speak a phrase, often with a particular emotion or in a formal way.

Сказать или произнести фразу, часто с определенной эмоцией или формальным образом.

зарегистрировать фразу как товарный знак

To legally register a phrase as a trademark so that others cannot use it.

Юридически зарегистрировать фразу как товарный знак, чтобы другие не могли ее использовать.

Collocations with "phrase"

... + phrase