slaughter
жестокая бойня
An extremely cruel and violent killing.
Чрезвычайно жестокое и насильственное убийство.
массовая бойня
The killing of a very large number of people or animals.
Убийство очень большого количества людей или животных.
бессмысленная бойня
A killing happening for no reason.
Убийство, происходящее без всякой причины.
The killing of a large number of people or animals without any selection or thought.
ужасная бойня
A very shocking and frightening killing.
Очень шокирующее и пугающее убийство.
массовая бойня
The killing of people or animals on a very large scale.
беспорядочное убийство очень большого количества людей или животных
забой скота
The killing of animals, usually for food.
Убийство животных, обычно для еды.
ритуальный забой
The killing of an animal as part of a religious ceremony.
Убийство животного как часть религиозной церемонии.
The killing of animals according to Islamic law.
кошерный забой
The killing of animals according to Jewish law.
Убийство животных в соответствии с еврейским законом.
жестоко убивать
To kill people in an extremely cruel and violent way.
Убивать людей чрезвычайно жестоким и насильственным способом.
жестоко истреблять
To kill people in a way that causes extreme suffering.
Убивать людей способом, причиняющим крайние страдания.
систематически истреблять
To kill people in a planned and organized way.
методично, жестоко и в больших количествах убивать людей или животных
беспорядочно убивать
To kill people without selection or a clear target.
Убивать людей без разбора или четкой цели.
To kill an animal against the law, such as poaching.
гуманно забивать
To kill an animal with minimal pain and suffering.
Убивать животное с минимальной болью и страданиями.
To kill an animal as part of a religious rite.
избиение невинных
A common phrase referring to the killing of innocent people, such as civilians or children.
Распространенное выражение, относящееся к убийству невинных людей, таких как гражданские лица или дети.
на убой
Indicates the purpose of an action is killing, e.g., 'animals raised for slaughter'.
Указывает на то, что целью действия является убийство, например, 'животные, выращенные на убой'.
забивать ради
Indicates the reason for killing, e.g., 'birds slaughtered for their feathers'.
Указывает на причину убийства, например, 'птицы, убитые ради их перьев'.
предотвратить бойню
To take action to stop the killing before it happens or continues.
Принять меры, чтобы остановить убийство до того, как оно произойдет или продолжится.
прекратить бойню
To stop the killing from continuing.
Остановить продолжение убийств.
запретить бойню
To officially prohibit the killing.
Официально запретить убийства.
приказать устроить бойню
To give an official command for the killing to happen.
Отдать официальный приказ о проведении убийств.