inform bluntly

直截了当地告知

频率: 6.58.0 每百万词

A more formal way to say 'tell bluntly', used for conveying information directly.

“直截了当地告诉”的更正式说法,用于直接传达信息。

分类:

例句 (10)

inform bluntly = 直截了当地告知 (“直截了当地告诉”的更正式说法,用于直接传达信息。)

  • The doctor had to inform the family bluntly that the surgery was unsuccessful.医生不得不直截了当地告知家属手术失败了。
  • I must inform you bluntly that your performance is not meeting expectations.我必须直截了当地通知你,你的表现未达到预期。
  • The lawyer decided to inform his client bluntly of the low chances of winning.律师决定直截了当地告知他的客户胜诉机会渺茫。
  • He was bluntly informed that his contract would not be renewed.他被直截了当地告知,他的合同将不会续签。
  • The committee will inform the applicants bluntly about the funding cuts tomorrow.委员会明天将直截了当地通知申请人有关资金削减的事宜。
  • She recounted how the officer had bluntly informed her of the new regulations.她叙述了那名官员是如何直截了当地告知她新规定的。
  • If you want my honest opinion, I will have to inform you bluntly of the risks.如果你想听我的真实意见,我将不得不直截了当地告知你其中的风险。
  • Sometimes, it is necessary to inform someone bluntly to make them understand the gravity of a situation.有时候,有必要直截了当地告知某人,才能让他们明白情况的严重性。
  • It is my unfortunate duty to inform you bluntly that the project has been cancelled.我很不幸地要直截了当地通知你,该项目已被取消。
  • To inform them bluntly seemed the only way to avoid further misunderstanding.直截了当地告知他们似乎是避免进一步误解的唯一方法。