pull a manoeuvre

耍花招

频率: 4.13.2 每百万词

To successfully execute a clever, and sometimes deceptive, plan.

成功执行一个巧妙且有时带有欺骗性的计划。

分类:

例句 (10)

pull a manoeuvre = 耍花招 (成功执行一个巧妙且有时带有欺骗性的计划。)

  • The politician tried to pull a clever manoeuvre to win the election.这位政客试图施展一个巧妙的策略来赢得选举。
  • It took all her skill to pull off that difficult manoeuvre in the competition.在比赛中,她需要倾尽所有技能才能完成那个高难度的动作
  • He's known for his ability to pull tactical manoeuvres during negotiations.他以在谈判中施展策略性手段的能力而闻名。
  • They hoped to pull a strategic manoeuvre that would give them an advantage.他们希望能施展一个战略性策略,以获得优势。
  • Don't let them pull that kind of manoeuvre on you again.别再让他们对你使出那种花招了。
  • The team attempted to pull an unexpected manoeuvre to score a goal.队伍试图施展一个出人意料的战术来进球。
  • She always manages to pull a last-minute manoeuvre to get what she wants.她总能施展一个最后一刻的策略来达到目的。
  • The company's marketing department decided to pull a bold manoeuvre to attract new customers.公司的市场部决定施展一个大胆的策略来吸引新客户。
  • Despite their efforts, they couldn't pull the desired manoeuvre against their opponents.尽管他们努力了,但他们无法对对手施展出预期的策略
  • To achieve their goals, they had to pull some complex manoeuvres behind the scenes.为了实现目标,他们不得不在幕后施展一些复杂的手段