term ... hereafter

此后命名为

频率: 3.50.3 每百万词

To give a particular name or description to something from this point forward, typically in contracts or formal agreements.

从此时起给予某事物一个特定的名称或描述,通常用于合同或正式协议中。

分类:

例句 (10)

term ... hereafter = 此后命名为 (从此时起给予某事物一个特定的名称或描述,通常用于合同或正式协议中。)

  • The company, Smith & Jones LLC, will be termed 'the Company' hereafter.Smith & Jones LLC 公司此后称为“公司”。
  • This legal document shall be termed the 'Master Agreement' hereafter.本法律文件此后称为“主协议”。
  • For the purpose of this contract, John Doe and Jane Smith will be collectively termed 'the Parties' hereafter.为本合同之目的,John Doe 和 Jane Smith 此后将合称为“双方”。
  • The intellectual property described in Exhibit A is termed the 'Licensed Technology' hereafter.附件A中所述的知识产权此后称为“许可技术”。
  • We agree that the software provided under this license will be termed the 'Product' hereafter.我们同意,根据本许可提供的软件此后称为“产品”。
  • The attached schedule of payments shall be termed 'Appendix B' hereafter.所附的付款计划表此后称为“附录B”。
  • Any confidential information exchanged between the signatories is termed the 'Protected Material' hereafter.签署方之间交换的任何机密信息此后称为“受保护材料”。
  • The physical location at 123 Main Street will be termed the 'Premises' hereafter in this lease agreement.在本租赁协议中,位于主街123号的实体地点此后称为“房产”。
  • The group of consultants hired for this project will be termed the 'Service Provider' hereafter.为此项目聘请的顾问团队此后称为“服务提供商”。
  • This addendum to the original contract is termed the 'Amendment' hereafter.本原始合同的增补协议此后称为“修正案”。