vulture wait
秃鹰等待
频率: 5.54.3 每百万词
Often used figuratively to describe people waiting to profit from someone else's misfortune.
常用于比喻,形容人们等待从他人的不幸中获利。
分类:
例句 (10)
vulture wait = 秃鹰等待 (常用于比喻,形容人们等待从他人的不幸中获利。)
- The vultures are waiting for the bank to crash.秃鹫正在等待银行倒闭。
- Opportunistic investors waited like vultures for the company's stock to plummet.投机者像秃鹫一样等待公司股价暴跌。
- He felt like a vulture, waiting to pounce on any sign of weakness.他感觉自己像一只秃鹫,等待着扑向任何弱点。
- A group of reporters waited like vultures outside the politician's house.一群记者像秃鹫一样在政客家外等待。
- They were accused of waiting like vultures to buy up distressed properties.他们被指控像秃鹫一样等待收购陷入困境的房产。
- The rivals wait like vultures for their competitor to fail.竞争对手像秃鹫一样等待他们的竞争者失败。
- Don't just wait like a vulture for misfortune; offer help.不要像秃鹫一样只等待不幸;伸出援手。
- Seeing the lawyers wait like vultures around the grieving family was disturbing.看到律师们像秃鹫一样围着悲伤的家人等待,令人不安。
- After the disaster, many profiteers waited like vultures to exploit the situation.灾难发生后,许多投机者像秃鹫一样等待利用局势。
- The media, often likened to vultures, will wait for any scandal to emerge.媒体,常被比作秃鹫,会等待任何丑闻的出现。