be valid

يكون صالحا

التكرار: 9.5150.7 لكل مليون كلمة

Indicates the state of being acceptable or officially correct.

يشير إلى حالة كونه مقبولاً أو صحيحاً رسمياً.

الفئات:

أمثلة (10)

be valid = يكون صالحا (يشير إلى حالة كونه مقبولاً أو صحيحاً رسمياً.)

  • Your passport must be valid for at least six months.يجب أن يكون جواز سفرك صالحاً لمدة ستة أشهر على الأقل.
  • The coupon is valid until the end of the year.القسيمة سارية المفعول حتى نهاية العام.
  • This ticket will not be valid if you tear it.لن تكون هذه التذكرة صالحة إذا مزقتها.
  • His excuse for being late was hardly valid.عذره للتأخير بالكاد كان مقبولاً.
  • That point is entirely valid and deserves discussion.تلك النقطة صحيحة تماماً وتستحق المناقشة.
  • The warranty is no longer valid once the seal is broken.الضمان لم يعد سارياً بمجرد كسر الختم.
  • We need to check if the signature is valid.نحتاج إلى التحقق مما إذا كان التوقيع صحيحاً.
  • Her criticism of the project was completely valid.كان انتقادها للمشروع وجيهاً تماماً.
  • The offer is only valid for new customers.العرض سارٍ فقط للعملاء الجدد.
  • The results of the study may not be valid due to errors.قد لا تكون نتائج الدراسة صحيحة بسبب الأخطاء.