consent decree

مرسوم موافقة

التكرار: 6.78.3 لكل مليون كلمة

an agreement or settlement that resolves a dispute between two parties without admission of guilt

اتفاق أو تسوية تحل نزاعًا بين طرفين دون الاعتراف بالذنب

الفئات:

أمثلة (20)

consent decree = مرسوم موافقة (اتفاق أو تسوية تحل نزاعًا بين طرفين دون الاعتراف بالذنب)

  • The consent decree required the state to institute certain programs that were not required by federal law.تطلب مرسوم الموافقة من الولاية إنشاء برامج معينة لم تكن مطلوبة بموجب القانون الفيدرالي.
  • The company entered into a consent decree with the EPA to settle the pollution charges.دخلت الشركة في مرسوم موافقة مع وكالة حماية البيئة لتسوية تهم التلوث.
  • The tech company entered into a consent decree with the Department of Justice to resolve antitrust concerns.
  • A federal judge must approve the proposed consent decree before it becomes official.دخلت شركة التكنولوجيا في مرسوم موافقة مع وزارة العدل لحل المخاوف المتعلقة بمكافحة الاحتكار.
  • As part of the consent decree, the factory agreed to install new pollution control equipment.يجب على قاضٍ فيدرالي الموافقة على مرسوم الموافقة المقترح قبل أن يصبح رسميًا.
  • Under the terms of the consent decree, the city agreed to reform its police department.
  • A federal judge officially approved the consent decree between the city and the civil rights group.كجزء من مرسوم الموافقة، وافق المصنع على تركيب معدات جديدة للتحكم في التلوث.
  • The tech giant agreed to a consent decree to resolve the antitrust lawsuit without admitting guilt.بموجب شروط مرسوم الموافقة، وافقت المدينة على إصلاح قسم الشرطة التابع لها.
  • Violating the terms of the consent decree could result in significant financial penalties.
  • Violating the consent decree could lead to significant financial penalties for the corporation.وافق قاضٍ فيدرالي رسميًا على مرسوم الموافقة بين المدينة ومجموعة الحقوق المدنية.
  • After months of negotiation, the parties finally reached a consent decree to avoid a lengthy trial.وافق عملاق التكنولوجيا على مرسوم موافقة لحل دعوى مكافحة الاحتكار دون الاعتراف بالذنب.
  • The Department of Justice often uses a consent decree to enforce civil rights laws.
  • The settlement was formalized in a consent decree, which allows the company to avoid admitting any wrongdoing.قد يؤدي انتهاك شروط مرسوم الموافقة إلى عقوبات مالية كبيرة.
  • As part of the consent decree, an independent monitor will oversee the company's compliance.قد يؤدي انتهاك مرسوم الموافقة إلى عقوبات مالية كبيرة للشركة.
  • The police department is now operating under a federal consent decree to reform its practices.
  • Negotiations for the consent decree between the two parties lasted for over a year.بعد أشهر من المفاوضات، توصل الطرفان أخيرًا إلى مرسوم موافقة لتجنب محاكمة طويلة.
  • The court will oversee the implementation of the consent decree for the next five years.غالبًا ما تستخدم وزارة العدل مرسوم موافقة لإنفاذ قوانين الحقوق المدنية.
  • The public had a chance to comment on the draft consent decree before it was finalized.
  • The proposed consent decree is now open for a period of public comment before being finalized.تم إضفاء الطابع الرسمي على التسوية في مرسوم موافقة، مما يسمح للشركة بتجنب الاعتراف بأي مخالفات.
  • The school district is operating under a consent decree to ensure equitable funding for all students.كجزء من مرسوم الموافقة، سيشرف مراقب مستقل على امتثال الشركة.