ensuing decade
العقد التالي
التكرار: 5.01.5 لكل مليون كلمة
A more formal term for the following ten-year period.
مصطلح أكثر رسمية لفترة العشر سنوات التالية.
الفئات:
أمثلة (20)
ensuing decade = العقد التالي (مصطلح أكثر رسمية لفترة العشر سنوات التالية.)
- The treaty was signed in 1920, and the ensuing decade saw a period of fragile peace across Europe.تم توقيع المعاهدة في عام 1920، وشهد العقد التالي فترة من السلام الهش في جميع أنحاء أوروبا.
- The treaty was signed in 1990, and the ensuing decade saw unprecedented economic growth.تم توقيع المعاهدة في عام 1990، وشهد العقد التالي نموًا اقتصاديًا غير مسبوق.
- After the market crash, the ensuing decade was characterized by slow economic recovery.
- The company has laid out an ambitious roadmap for the ensuing decade.بعد انهيار السوق، تميز العقد التالي بالانتعاش الاقتصادي البطيء.
- The invention of the microprocessor in the 1970s transformed computing in the ensuing decade.وضعت الشركة خارطة طريق طموحة للعقد القادم.
- After the fall of the Berlin Wall, the ensuing decade was a time of great political change in Europe.
- The new policy is expected to reshape the country's energy sector over the ensuing decade.أدى اختراع المعالج الدقيق في السبعينيات إلى تحويل الحوسبة في العقد التالي.
- New environmental policies were implemented, with their full effects becoming clear over the ensuing decade.بعد سقوط جدار برلين، كان العقد التالي وقتًا لتغييرات سياسية كبيرة في أوروبا.
- The social reforms of the 1960s had a profound impact on the culture of the ensuing decade.
- The launch of the internet to the public heralded a technological revolution that would define the ensuing decade.من المتوقع أن تعيد السياسة الجديدة تشكيل قطاع الطاقة في البلاد خلال العقد التالي.
- Our research focuses on the political turmoil of the 1950s and its consequences in the ensuing decade.تم تنفيذ سياسات بيئية جديدة، وأصبحت آثارها الكاملة واضحة على مدى العقد التالي.
- He retired in 2000, dedicating the ensuing decade to travel and writing his memoirs.
- He published his groundbreaking novel and spent the ensuing decade dealing with newfound fame.كان للإصلاحات الاجتماعية في الستينيات تأثير عميق على ثقافة العقد التالي.
- The discovery set the research agenda for the ensuing decade in the field of astrophysics.بشّر إطلاق الإنترنت للجمهور بثورة تكنولوجية من شأنها أن تحدد ملامح العقد التالي.
- The report warned that without immediate action, the ensuing decade would witness irreversible climate damage.
- Historians often study the turmoil of the 1960s and the cultural shifts of the ensuing decade.يركز بحثنا على الاضطرابات السياسية في الخمسينيات وعواقبها في العقد التالي.
- Having established a strong market presence, the company's strategy for the ensuing decade is global expansion.تقاعد في عام 2000، مكرسًا العقد التالي للسفر وكتابة مذكراته.
- The firm's strategic plan anticipates major market shifts in the ensuing decade.
- A major demographic shift occurred in the post-war years, leading to a baby boom in the ensuing decade.نشر روايته الرائدة وقضى العقد التالي في التعامل مع الشهرة المكتشفة حديثًا.
- As we entered the new millennium, no one could have predicted the challenges the ensuing decade would bring.حدد الاكتشاف أجندة البحث للعقد القادم في مجال الفيزياء الفلكية.