explicitly express
يعبر صراحة
التكرار: 7.815.1 لكل مليون كلمة
to show or make known a feeling, opinion, or fact
إظهار أو الإعلان عن شعور أو رأي أو حقيقة
الفئات:
أمثلة (10)
explicitly express = يعبر صراحة (إظهار أو الإعلان عن شعور أو رأي أو حقيقة)
- He found it difficult to explicitly express his feelings.وجد صعوبة في التعبير عن مشاعره بشكل صريح.
- The contract must explicitly express the terms of the agreement.يجب أن يعبر العقد صراحةً عن شروط الاتفاق.
- She explicitly expressed her disapproval of the new policy.لقد أعربت صراحةً عن عدم موافقتها على السياسة الجديدة.
- In the next meeting, I will explicitly express my concerns about the project's timeline.في الاجتماع القادم، سأعبر صراحةً عن مخاوفي بشأن الجدول الزمني للمشروع.
- The artist's work explicitly expresses a desire for social change.يعبر عمل الفنان بوضوح عن رغبة في التغيير الاجتماعي.
- Please explicitly express your consent in writing.يرجى التعبير عن موافقتك صراحةً كتابيًا.
- Participants should explicitly express their preferences on the survey form.يجب على المشاركين التعبير عن تفضيلاتهم بشكل صريح في استمارة الاستبيان.
- Although he was unhappy, he never explicitly expressed his dissatisfaction.على الرغم من أنه كان غير سعيد، إلا أنه لم يعرب صراحةً عن عدم رضاه.
- The author's intentions were not explicitly expressed in the text.لم يتم التعبير عن نوايا المؤلف صراحةً في النص.
- Did the witness explicitly express any fear for their safety?هل عبر الشاهد صراحةً عن أي خوف على سلامته؟