go hoarse

يصبح أجش

التكرار: 7.210.5 لكل مليون كلمة

Often used when hoarseness is a result of shouting or overuse.

غالباً ما تستخدم عندما تكون البحة نتيجة للصراخ أو الإفراط في الاستخدام.

الفئات:

أمثلة (10)

go hoarse = يصبح أجش (غالباً ما تستخدم عندما تكون البحة نتيجة للصراخ أو الإفراط في الاستخدام.)

  • He shouted so much at the concert that he went hoarse.لقد صرخ كثيرًا في الحفل حتى أصابه البحة.
  • After hours of cheering, her voice went completely hoarse.بعد ساعات من الهتاف، أصبح صوتها أجش تمامًا.
  • If you keep yelling like that, you'll go hoarse.إذا واصلت الصراخ هكذا، فسوف يصاب صوتك بالبحة.
  • She tends to go hoarse easily when she talks for a long time.تميل إلى الإصابة بالبحة بسهولة عندما تتحدث لفترة طويلة.
  • By the end of the game, all the fans had gone hoarse from screaming.بحلول نهاية المباراة، أصيب جميع المشجعين بالبحة من الصراخ.
  • Don't sing too loudly, or you might go hoarse.لا تغنِ بصوت عالٍ جدًا، وإلا قد يصاب صوتك بالبحة.
  • His throat started to go hoarse after delivering several speeches.بدأ حلقه يصبح أجش بعد إلقاء عدة خطابات.
  • The coach went hoarse from constantly giving instructions to his team.لقد أصيب المدرب بالبحة من إعطاء التعليمات باستمرار لفريقه.
  • I always go hoarse during flu season.دائمًا ما يصاب صوتي بالبحة خلال موسم الإنفلونزا.
  • She fears she might go hoarse before her big presentation.تخشى أن يصاب صوتها بالبحة قبل عرضها التقديمي الكبير.