implicitly criticize

ينتقد ضمنيا

التكرار: 5.53.1 لكل مليون كلمة

to criticize in an indirect way, without stating it clearly

الانتقاد بطريقة غير مباشرة، دون ذكره بوضوح

الفئات:

أمثلة (10)

implicitly criticize = ينتقد ضمنيا (الانتقاد بطريقة غير مباشرة، دون ذكره بوضوح)

  • The author's latest novel seems to implicitly criticize the very genre it belongs to.يبدو أن رواية المؤلف الأخيرة تنتقد ضمنيًا النوع الأدبي الذي تنتمي إليه.
  • By highlighting the 'new era of prosperity,' the president was implicitly criticizing the previous administration's economic policies.من خلال تسليط الضوء على "عصر الرخاء الجديد"، كان الرئيس ينتقد ضمنيًا السياسات الاقتصادية للإدارة السابقة.
  • His comment about 'needing more innovative solutions' was seen as a way to implicitly criticize the team's lack of creativity.اعتُبر تعليقه حول "الحاجة إلى حلول أكثر ابتكارًا" وسيلة لانتقاد نقص إبداع الفريق ضمنيًا.
  • When my mother praised my sister's tidy room, I knew she was implicitly criticizing my own messiness.عندما أثنت أمي على غرفة أختي المرتبة، علمت أنها كانت تنتقد فوضويتي ضمنيًا.
  • The paper implicitly criticizes earlier research by proposing a completely different methodology.تنتقد الورقة البحثية ضمنيًا الأبحاث السابقة من خلال اقتراح منهجية مختلفة تمامًا.
  • The documentary, while not saying it outright, implicitly criticizes society's obsession with celebrity culture.الفيلم الوثائقي، على الرغم من عدم قوله صراحة، ينتقد ضمنيًا هوس المجتمع بثقافة المشاهير.
  • The old system was implicitly criticized when the new, more efficient one was introduced without any fanfare.تم انتقاد النظام القديم ضمنيًا عند إدخال النظام الجديد الأكثر كفاءة دون أي ضجة.
  • In his upcoming speech, he will likely implicitly criticize his rivals by focusing on his own successes.في خطابه القادم، من المرجح أنه سينتقد منافسيه ضمنيًا من خلال التركيز على نجاحاته الخاصة.
  • The director implicitly criticizes consumerism through the film's stark and minimalist set design.ينتقد المخرج ضمنيًا النزعة الاستهلاكية من خلال تصميم الديكور الصارم والبسيط للفيلم.
  • The report's recommendation for a complete overhaul implicitly criticizes the existing framework as fundamentally flawed.توصية التقرير بإجراء إصلاح شامل تنتقد ضمنيًا الإطار الحالي باعتباره معيبًا بشكل أساسي.