in contrast to

على النقيض من

التكرار: 8.535.5 لكل مليون كلمة

when compared to something different or opposite

عند مقارنته بشيء مختلف أو معاكس

الفئات:

أمثلة (10)

in contrast to = على النقيض من (عند مقارنته بشيء مختلف أو معاكس)

  • This year's sales figures are down, in contrast to the significant growth we saw last year.أرقام المبيعات لهذا العام منخفضة، على النقيض من النمو الكبير الذي شهدناه في العام الماضي.
  • In contrast to her outgoing sister, she was quite shy and reserved.على النقيض من أختها المنطلقة، كانت هي خجولة ومتحفظة تمامًا.
  • The weather today is warm and sunny, in contrast to the cold, rainy days we've had all week.الطقس اليوم دافئ ومشمِس، على النقيض من الأيام الباردة والممطرة التي مرت علينا طوال الأسبوع.
  • The artist's later works are very abstract, in contrast to the realism of his early paintings.أعمال الفنان اللاحقة مجردة للغاية، على النقيض من الواقعية في لوحاته المبكرة.
  • My political views, in contrast to those of my parents, are quite liberal.آرائي السياسية، على النقيض من آراء والديّ، ليبرالية تمامًا.
  • The results from the second experiment were promising, in contrast to the inconclusive data from the first trial.كانت نتائج التجربة الثانية واعدة، على النقيض من البيانات غير الحاسمة من المحاولة الأولى.
  • In contrast to modern medicine, ancient healing practices relied more on herbs and spirituality.على النقيض من الطب الحديث، اعتمدت ممارسات الشفاء القديمة بشكل أكبر على الأعشاب والروحانية.
  • He lives a very simple life, in contrast to the lavish lifestyle of his celebrity friends.إنه يعيش حياة بسيطة للغاية، على النقيض من نمط الحياة الفاخر لأصدقائه المشاهير.
  • The northern region of the country is mountainous, in contrast to the flat, open plains of the south.المنطقة الشمالية من البلاد جبلية، على النقيض من السهول المنبسطة والمفتوحة في الجنوب.
  • The new policy will promote open communication, in contrast to the secrecy of the previous administration.ستعزز السياسة الجديدة التواصل المفتوح، على النقيض من سرية الإدارة السابقة.