in translation

في الترجمة

التكرار: 8.519.3 لكل مليون كلمة

referring to a text that is not in its original language

الإشارة إلى نص ليس بلغته الأصلية

الفئات:

أمثلة (10)

in translation = في الترجمة (الإشارة إلى نص ليس بلغته الأصلية)

  • I read the book in translation.قرأت الكتاب في الترجمة.
  • Many jokes lose their humor in translation.تفقد العديد من النكات روح الفكاهة في الترجمة.
  • The poem's beauty is often diminished in translation.غالباً ما تقل جمالية القصيدة في الترجمة.
  • She prefers to read classics in their original language rather than in translation.تفضل قراءة الكلاسيكيات بلغتها الأصلية بدلاً من في الترجمة.
  • This play has been performed countless times in translation around the world.تم عرض هذه المسرحية مرات لا تحصى في الترجمة حول العالم.
  • The subtle nuances of meaning can easily be lost in translation.يمكن أن يضيع المعنى الدقيق بسهولة في الترجمة.
  • He discovered many great authors through their works in translation.اكتشف العديد من الكتاب العظماء من خلال أعمالهم في الترجمة.
  • Is it truly possible to capture the original spirit of a text perfectly in translation?هل من الممكن حقاً التقاط الروح الأصلية للنص بشكل مثالي في الترجمة؟
  • The film's title sounds much better in its original language than in translation.عنوان الفيلم يبدو أفضل بكثير بلغته الأصلية منه في الترجمة.
  • Critics often argue that some literary works don't truly shine in translation.غالباً ما يجادل النقاد بأن بعض الأعمال الأدبية لا تتألق حقاً في الترجمة.