opt-out clause
شرط الانسحاب
التكرار: 6.99.5 لكل مليون كلمة
A clause that allows a party to choose not to participate in a particular provision.
شرط يسمح لأحد الأطراف باختيار عدم المشاركة في حكم معين.
الفئات:
أمثلة (20)
opt-out clause = شرط الانسحاب (شرط يسمح لأحد الأطراف باختيار عدم المشاركة في حكم معين.)
- We added an opt-out clause to the agreement to give members more flexibility.أضفنا بند الانسحاب إلى الاتفاقية لمنح الأعضاء مرونة أكبر.
- The contract includes an opt-out clause for unforeseen circumstances.يتضمن العقد بند انسحاب للظروف غير المتوقعة.
- The new privacy policy must include a clear opt-out clause for data sharing.
- Many players have an opt-out clause in their contracts, allowing them to leave early.يجب أن تتضمن سياسة الخصوصية الجديدة بند انسحاب واضحًا لمشاركة البيانات.
- His employment contract contained an opt-out clause for the company's pension scheme.لدى العديد من اللاعبين بند انسحاب في عقودهم، مما يسمح لهم بالمغادرة مبكرًا.
- We need to review the opt-out clause carefully before signing the agreement.
- Several member states insisted on an opt-out clause in the international treaty.احتوى عقد عمله على بند انسحاب من نظام معاشات الشركة.
- This new legislation contains an important opt-out clause for member states.نحن بحاجة إلى مراجعة بند الانسحاب بعناية قبل توقيع الاتفاقية.
- Before subscribing, always check the terms for an opt-out clause to avoid future charges.
- Exercising the opt-out clause can result in a penalty fee.أصرت عدة دول أعضاء على وجود بند انسحاب في المعاهدة الدولية.
- The lawyer advised inserting an opt-out clause to protect her client from unforeseen risks.يحتوي هذا التشريع الجديد على بند انسحاب مهم للدول الأعضاء.
- The school introduced an opt-out clause for parents who object to certain activities.
- Thanks to the opt-out clause, they could withdraw from the project without any financial penalty.قبل الاشتراك، تحقق دائمًا من الشروط بحثًا عن بند انسحاب لتجنب الرسوم المستقبلية.
- Her lawyer advised her to look for an opt-out clause in the lease.ممارسة بند الانسحاب قد يؤدي إلى غرامة.
- This agreement is binding unless you invoke the opt-out clause within 30 days.
- Without an opt-out clause, terminating the service would be very difficult.نصحت المحامية بإدراج بند انسحاب لحماية موكلتها من المخاطر غير المتوقعة.
- The lack of an opt-out clause made it impossible for them to leave the partnership early.أدخلت المدرسة بند انسحاب للآباء الذين يعترضون على أنشطة معينة.
- The deal collapsed because they couldn't agree on the terms of the opt-out clause.
- An opt-out clause provides a legal mechanism for a party to decline a specific provision of a contract.بفضل بند الانسحاب، تمكنوا من الانسحاب من المشروع دون أي عقوبة مالية.
- They added an opt-out clause to protect themselves from future market changes.نصحها محاميها بالبحث عن بند انسحاب في عقد الإيجار.