return the favour

يرد الجميل

التكرار: 8.520.1 لكل مليون كلمة

To do something for someone who has helped you in the past.

أن تفعل شيئًا لشخص ساعدك في الماضي.

الفئات:

أمثلة (10)

return the favour = يرد الجميل (أن تفعل شيئًا لشخص ساعدك في الماضي.)

  • I helped her move house, so she'll return the favour when I need it.ساعدتها في الانتقال، لذا ستقوم برد الجميل عندما أحتاج إليه.
  • Thanks for covering my shift - I'll return the favour next week.شكراً لك على تغطية نوبتي - سأقوم برد الجميل الأسبوع القادم.
  • He fixed my computer for free, and I plan to return the favour somehow.أصلح حاسوبي مجاناً، وأخطط لرد الجميل بطريقة ما.
  • She always returns the favour when someone helps her out.إنها دائماً ترد الجميل عندما يساعدها أحد.
  • You drove me to the airport, so let me return the favour next time.أوصلتني إلى المطار، فدعني أرد لك الجميل في المرة القادمة.
  • I bought him lunch yesterday, and today he returned the favour.دفعت له ثمن الغداء أمس، واليوم رد لي الجميل.
  • After she helped with my presentation, I was eager to return the favour.بعد أن ساعدتني في عرضي التقديمي، كنت متحمساً لرد الجميل.
  • We should return the favour after all their hospitality.يجب أن نرد لهم الجميل بعد كل هذا الضيافة.
  • Don't worry about payment - I'm just returning the favour.لا تقلق بشأن الدفع - أنا فقط أرد الجميل.
  • Thanks very much. I'll return the favour one day.شكراً جزيلاً. سأقوم برد الجميل يوماً ما.