unity between

الوحدة بين

التكرار: 7.412.2 لكل مليون كلمة

a state of agreement or harmony connecting two or more people or groups

حالة من الاتفاق أو الانسجام تربط بين شخصين أو مجموعتين أو أكثر

الفئات:

أمثلة (10)

unity between = الوحدة بين (حالة من الاتفاق أو الانسجام تربط بين شخصين أو مجموعتين أو أكثر)

  • There was a significant degree of unity between the faculty and students on the issue.كان هناك قدر كبير من الوحدة بين أعضاء هيئة التدريس والطلاب حول هذه القضية.
  • The leadership emphasized the importance of fostering unity between all members.أكدت القيادة على أهمية تعزيز الوحدة بين جميع الأعضاء.
  • Significant progress was made in building unity between the two opposing parties.تم إحراز تقدم كبير في بناء الوحدة بين الطرفين المتعارضين.
  • The shared goal created a strong sense of unity between the diverse team members.الهدف المشترك خلق شعوراً قوياً بالوحدة بين أعضاء الفريق المتنوعين.
  • Achieving true unity between the different religious groups remains a challenge.لا يزال تحقيق الوحدة الحقيقية بين المجموعات الدينية المختلفة يمثل تحدياً.
  • There needs to be greater unity between policy makers and the public.يجب أن يكون هناك وحدة أكبر بين صانعي السياسات والجمهور.
  • The cultural exchange program aimed to promote unity between the participating countries.هدف برنامج التبادل الثقافي إلى تعزيز الوحدة بين الدول المشاركة.
  • Despite their disagreements, a fragile unity between the factions was maintained.على الرغم من خلافاتهم، تم الحفاظ على وحدة هشة بين الفصائل.
  • She dedicated her life to establishing unity between various ethnic communities.كرست حياتها لإقامة الوحدة بين مختلف المجتمعات العرقية.
  • The manager worked hard to ensure unity between the sales and marketing departments.عمل المدير بجد لضمان الوحدة بين إدارتي المبيعات والتسويق.