withdraw unilaterally

الانسحاب من جانب واحد

التكرار: 5.12.6 لكل مليون كلمة

to pull out of an agreement or organization alone

الخروج من اتفاقية أو منظمة بشكل منفرد

الفئات:

أمثلة (10)

withdraw unilaterally = الانسحاب من جانب واحد (الخروج من اتفاقية أو منظمة بشكل منفرد)

  • The government decided to withdraw unilaterally from the peace talks.قررت الحكومة الانسحاب أحاديًا من محادثات السلام.
  • They cannot unilaterally withdraw from the treaty without facing consequences.لا يمكنهم الانسحاب أحاديًا من المعاهدة دون مواجهة عواقب.
  • The company threatened to withdraw unilaterally if their demands were not met.هددت الشركة بالانسحاب أحاديًا إذا لم تُلبى مطالبها.
  • Having weighed the options, the nation chose to unilaterally withdraw its troops.بعد أن وزنت الخيارات، اختارت الدولة سحب قواتها أحاديًا.
  • Such a move to withdraw unilaterally would destabilize the region.مثل هذه الخطوة للانسحاب أحاديًا من شأنها زعزعة استقرار المنطقة.
  • He argued that the organization should not withdraw unilaterally from the agreement.جادل بأن المنظمة لا ينبغي أن تنسحب أحاديًا من الاتفاقية.
  • The board resolved to unilaterally withdraw its support for the controversial project.قرر المجلس سحب دعمه أحاديًا للمشروع المثير للجدل.
  • If a party decides to withdraw unilaterally, they must be prepared for the repercussions.إذا قرر طرف الانسحاب أحاديًا، فعليه أن يكون مستعدًا للتداعيات.
  • Despite objections, the leader announced plans to withdraw unilaterally from the pact.على الرغم من الاعتراضات، أعلن الزعيم عن خطط للانسحاب أحاديًا من الاتفاق.
  • The group hopes to avoid a situation where a member feels forced to withdraw unilaterally.تأمل المجموعة في تجنب موقف يشعر فيه العضو بالإكراه على الانسحاب أحاديًا.