yearn for

يتوق لـ

التكرار: 8.015.4 لكل مليون كلمة

The most common form, expressing a strong desire for something one has been deprived of or misses.

الشكل الأكثر شيوعًا، يعبر عن رغبة قوية في شيء حُرم منه الشخص أو يفتقده.

الفئات:

أمثلة (10)

yearn for = يتوق لـ (الشكل الأكثر شيوعًا، يعبر عن رغبة قوية في شيء حُرم منه الشخص أو يفتقده.)

  • She yearned for a quiet life away from the city.كانت تشتاق إلى حياة هادئة بعيداً عن المدينة.
  • After years abroad, he yearned for the familiar sights and sounds of his hometown.بعد سنوات في الخارج، كان يشتاق إلى المناظر والأصوات المألوفة لمدينته الأم.
  • The child yearned for a pet dog more than anything.كان الطفل يتوق إلى كلب أليف أكثر من أي شيء آخر.
  • They yearned for peace after decades of conflict.كانوا يتوقون إلى السلام بعد عقود من الصراع.
  • I often yearn for the days of my youth.كثيراً ما أحن إلى أيام شبابي.
  • Despite her success, she still yearned for genuine happiness.على الرغم من نجاحها، كانت لا تزال تتوق إلى السعادة الحقيقية.
  • His heart yearned for connection and understanding.كان قلبه يتوق إلى التواصل والتفاهم.
  • Many people yearn for a simpler time.يتوق الكثير من الناس إلى زمن أبسط.
  • The young artist yearned for recognition.كان الفنان الشاب يتوق إلى التقدير.
  • We yearned for news from home during our long journey.كنا نتوق إلى أخبار من الوطن خلال رحلتنا الطويلة.