yearning after
الشوق وراء
التكرار: 4.01.5 لكل مليون كلمة
a slightly more literary way to express a longing for something, often something lost or in the past
طريقة أدبية أكثر قليلاً للتعبير عن الشوق لشيء ما، غالبًا ما يكون شيئًا مفقودًا أو في الماضي
الفئات:
أمثلة (10)
yearning after = الشوق وراء (طريقة أدبية أكثر قليلاً للتعبير عن الشوق لشيء ما، غالبًا ما يكون شيئًا مفقودًا أو في الماضي)
- He felt a great yearning after his old job.لقد شعر بتوق كبير لوظيفته القديمة.
- She spent years yearning after the simple life she once had.أمضت سنوات تتوق إلى الحياة البسيطة التي كانت تعيشها ذات مرة.
- The old sailor often spoke of his yearning after the open sea.غالبًا ما تحدث البحار العجوز عن شوقه إلى البحر المفتوح.
- Despite his success, he still felt a yearning after his lost youth.على الرغم من نجاحه، كان لا يزال يشعر بتوق إلى شبابه الضائع.
- Many artists find themselves yearning after an idealized past.يجد العديد من الفنانين أنفسهم يتوقون إلى ماضٍ مثالي.
- A deep yearning after her childhood home filled her thoughts.ملأ تفكيرها حنين عميق إلى منزل طفولتها.
- He had a constant yearning after the days when life was less complicated.كان لديه شوق دائم إلى الأيام التي كانت فيها الحياة أقل تعقيدًا.
- The protagonist's yearning after a bygone era was palpable.كان شوق البطل إلى حقبة مضت واضحًا.
- Even in prosperity, some people harbor a yearning after earlier struggles.حتى في الرخاء، يحمل بعض الناس شوقًا إلى صراعات سابقة.
- Her poetry often reflected a profound yearning after unattainable dreams.غالبًا ما عكست قصائدها شوقًا عميقًا إلى أحلام لا يمكن تحقيقها.