abrupt stop

parada en seco

Frecuencia: 7.011.1 por millón de palabras

Used to describe a sudden stop in movement or activity.

Se usa para describir una detención repentina en el movimiento o la actividad.

Categorías:

Ejemplos (20)

abrupt stop = parada en seco (Se usa para describir una detención repentina en el movimiento o la actividad.)

  • The car came to an abrupt stop just inches from the pedestrian.El coche tuvo una parada abrupta a solo centímetros del peatón.
  • She brought the car to an abrupt stop.Ella hizo que el coche se detuviera de golpe.
  • He made an abrupt stop when he realized he was going the wrong way.
  • The bus made an abrupt stop, causing passengers to lurch forward.Hizo una parada abrupta cuando se dio cuenta de que iba por el camino equivocado.
  • The conversation came to an abrupt stop when his boss walked into the room.El autobús hizo una parada brusca, haciendo que los pasajeros se inclinaran hacia adelante.
  • His speech came to an abrupt stop when the microphone failed.
  • The funding cut brought the research project to an abrupt stop.La conversación llegó a una parada abrupta cuando su jefe entró en la habitación.
  • We had to make an abrupt stop to avoid hitting the deer.Su discurso llegó a una parada abrupta cuando el micrófono falló.
  • If you press the emergency button, the machine will make an abrupt stop.
  • The train's abrupt stop startled everyone on board.El recorte de fondos llevó el proyecto de investigación a una parada abrupta.
  • The train has come to an abrupt stop in the middle of the tunnel.Tuvimos que hacer una parada brusca para evitar atropellar al ciervo.
  • After an abrupt stop, the car skidded slightly on the wet road.
  • After an abrupt stop, the music suddenly started playing again.Si presionas el botón de emergencia, la máquina hará una parada abrupta.
  • The conversation came to an abrupt stop when the sensitive topic was mentioned.La parada abrupta del tren asustó a todos a bordo.
  • The pandemic caused an abrupt stop to economic growth worldwide.
  • Drivers must be prepared for an abrupt stop in heavy traffic.El tren ha hecho una parada abrupta en medio del túnel.
  • Coming to an abrupt stop on a wet road can be very dangerous.Después de una parada abrupta, el coche patinó ligeramente en la carretera mojada.
  • He pulled the bike to an abrupt stop right at the finish line.
  • Why did the elevator make such an abrupt stop between floors?Después de una parada abrupta, la música de repente comenzó a sonar de nuevo.
  • The referee's whistle brought the game to an abrupt stop.La conversación llegó a una parada abrupta cuando se mencionó el tema delicado.