be bad

ser/estar malo

Frecuencia: 9.0150.5 por millón de palabras

Sense: not good; serious. Refers to a current state.

Sentido: no bueno; grave. Se refiere a un estado actual.

Categorías:

Ejemplos (10)

be bad = ser/estar malo (Sentido: no bueno; grave. Se refiere a un estado actual.)

  • The traffic on the motorway is really bad this morning.El tráfico en la autopista está realmente mal esta mañana.
  • The reviews for that new restaurant were so bad that we decided not to go.Las críticas de ese nuevo restaurante eran tan malas que decidimos no ir.
  • If we don't act now, the consequences will be very bad for future generations.Si no actuamos ahora, las consecuencias serán muy malas para las futuras generaciones.
  • His health has been quite bad lately, forcing him to take a leave of absence.Su salud ha estado bastante mal últimamente, lo que le ha obligado a tomar una licencia.
  • Your attitude towards teamwork is bad, and it's affecting the entire group.Tu actitud hacia el trabajo en equipo es mala y está afectando a todo el grupo.
  • Is the situation at the border really as bad as the news reports claim?¿Está la situación en la frontera realmente tan mal como afirman los informes de noticias?
  • Things are bad in the industry right now, with many companies laying off staff.Las cosas están mal en la industria en este momento, con muchas empresas despidiendo personal.
  • The news from the front lines was bad, detailing heavy losses.Las noticias del frente de batalla eran malas, detallando grandes pérdidas.
  • The reception in this area is notoriously bad, so my phone calls keep dropping.La cobertura en esta zona es notoriamente mala, por lo que mis llamadas se cortan constantemente.
  • The air quality today is particularly bad due to the smog.La calidad del aire hoy es particularmente mala debido al esmog.