be candid

ser franco

Frecuencia: 8.525.1 por millón de palabras

Used to describe a state of being honest and direct.

Se utiliza para describir un estado de ser honesto y directo.

Categorías:

Ejemplos (10)

be candid = ser franco (Se utiliza para describir un estado de ser honesto y directo.)

  • To be perfectly candid, I don't think this plan will work.Para ser perfectamente sincero, no creo que este plan funcione.
  • The politician was surprisingly candid about his party's mistakes during the press conference.El político fue sorprendentemente sincero sobre los errores de su partido durante la rueda de prensa.
  • Please be candid with me; what are our chances of success?Por favor, sincero conmigo; ¿cuáles son nuestras posibilidades de éxito?
  • She has always been candid about her struggles, which is very inspiring.Ella siempre ha sido sincera sobre sus luchas, lo cual es muy inspirador.
  • He was less than candid when I asked him where he had been all night.Él fue poco sincero cuando le pregunté dónde había estado toda la noche.
  • If you want my trust, you need to be more candid from now on.Si quieres mi confianza, necesitas ser más sincero de ahora en adelante.
  • The report is refreshingly candid in its assessment of the environmental damage.El informe es refrescantemente sincero en su evaluación del daño ambiental.
  • I appreciate that you are being so candid with me about this difficult situation.Aprecio que estés siendo tan sincero conmigo sobre esta difícil situación.
  • Let's all agree to be candid during this meeting to solve the problem efficiently.Acordemos todos ser sinceros durante esta reunión para resolver el problema eficientemente.
  • He was advised to be candid with his lawyer about every detail of the case.Se le aconsejó ser sincero con su abogado sobre cada detalle del caso.