be mad
estar loco
Frecuencia: 8.015.2 por millón de palabras
to be insane (esp. BrE)
estar demente (esp. BrE)
Categorías:
Ejemplos (20)
be mad = estar loco (estar demente (esp. BrE))
- You must be mad to go out in this storm.Debes estar loco para salir con esta tormenta.
- Please don't be mad at me for being late.Por favor, no estés enojado conmigo por llegar tarde.
- Some people thought the old inventor was mad.
- Are you still mad at him after all this time?Algunas personas pensaban que el viejo inventor estaba loco.
- You are mad if you think I'm going to help you with that.¿Todavía estás enojado con él después de tanto tiempo?
- I was so mad when I saw the mess in the kitchen.
- You must be stark raving mad to risk your money like that!Estás loco si crees que voy a ayudarte con eso.
- He is really mad about the way he was treated.Me puse muy enojado cuando vi el desorden en la cocina.
- Are you mad? That is the most dangerous thing I've ever heard.
- She will be mad if she finds out we lost the tickets.¡Debes estar completamente loco para arriesgar tu dinero así!
- Anyone who believes his lies must be mad.Él está muy enojado por la forma en que fue tratado.
- My parents were mad because I stayed out too late.
- I would be mad to turn down such an amazing offer.¿Estás loco? Eso es lo más peligroso que he oído nunca.
- There is no reason to be mad over a simple misunderstanding.Ella estará enojada si se entera de que perdimos las entradas.
- Her colleagues began to suspect that she was quite mad.
- They have been mad at each other since the wedding.Cualquiera que crea sus mentiras debe estar loco.
- Sometimes it feels as though the entire world is mad.Mis padres estaban enojados porque me quedé fuera hasta muy tarde.
- I would be mad too if I were in your position.
- He was mad for the final ten years of his life.Estaría loco si rechazara una oferta tan increíble.
- Why are you mad at everyone today?No hay razón para estar enojado por un simple malentendido.