be subtle

ser sutil

Frecuencia: 8.535.2 por millón de palabras

Used to describe a state of being delicate, elusive, or not obvious.

Se usa para describir un estado delicado, elusivo o no obvio.

Categorías:

Ejemplos (10)

be subtle = ser sutil (Se usa para describir un estado delicado, elusivo o no obvio.)

  • His apology was so subtle that I wasn't sure if he was actually sorry.Su disculpa fue tan sutil que no estaba segura de si realmente lo sentía.
  • The new policy is designed to be subtle enough not to cause panic.La nueva política está diseñada para ser lo suficientemente sutil como para no causar pánico.
  • There was a subtle shift in her demeanor, almost imperceptible.Hubo un cambio sutil en su comportamiento, casi imperceptible.
  • The changes in the paint color were subtle, only noticeable in certain light.Los cambios en el color de la pintura fueron sutiles, solo notables con cierta luz.
  • Her wit was always subtle, often requiring a moment to appreciate.Su ingenio siempre fue sutil, a menudo requiriendo un momento para apreciar.
  • The artist's use of light and shadow was incredibly subtle.El uso de la luz y la sombra por parte del artista fue increíblemente sutil.
  • He tried to be subtle about his intentions, but it was obvious he wanted the promotion.Intentó ser sutil sobre sus intenciones, pero era obvio que quería el ascenso.
  • The flavor of the dish was subtle, with a hint of herbs.El sabor del plato era sutil, con un toque de hierbas.
  • The difference between the two shades of blue was subtle.La diferencia entre los dos tonos de azul era sutil.
  • The underlying message of the film was subtle, inviting interpretation.El mensaje subyacente de la película fue sutil, invitando a la interpretación.