begin to bite

empezar a hacer mella

Frecuencia: 5.42.0 por millón de palabras

For a negative situation to start having a noticeable effect.

Cuando una situación negativa comienza a tener un efecto notable.

Categorías:

Ejemplos (10)

begin to bite = empezar a hacer mella (Cuando una situación negativa comienza a tener un efecto notable.)

  • After two cold months, the coal shortage was beginning to bite.Después de dos meses fríos, la escasez de carbón empezaba a hacer mella.
  • The new economic sanctions will soon begin to bite, affecting trade significantly.Las nuevas sanciones económicas pronto empezarán a pasar factura, afectando significativamente al comercio.
  • With rising inflation, the increased cost of living is really beginning to bite for many families.Con la inflación en aumento, el mayor costo de vida realmente está empezando a hacer mella en muchas familias.
  • The lack of investment only began to bite when the company tried to expand.La falta de inversión solo empezó a pasar factura cuando la empresa intentó expandirse.
  • It took several years for the consequences of the poor policy decisions to begin to bite.Las consecuencias de las malas decisiones políticas tardaron varios años en empezar a hacer mella.
  • Widespread unemployment began to bite deep into the community's morale.El desempleo generalizado empezó a afectar profundamente la moral de la comunidad.
  • As the drought continued, the water restrictions began to bite, and farmers struggled.A medida que la sequía continuaba, las restricciones de agua empezaron a hacer mella y los agricultores tuvieron dificultades.
  • Experts warn that the cuts in public spending will begin to bite next year.Los expertos advierten que los recortes en el gasto público empezarán a pasar factura el próximo año.
  • The reality of his mistake began to bite as he saw the disappointment on their faces.La realidad de su error empezó a hacer mella al ver la decepción en sus rostros.
  • Delays in the supply chain are beginning to bite, pushing our project deadline further back.Los retrasos en la cadena de suministro están empezando a pasar factura, retrasando aún más la fecha límite de nuestro proyecto.