bit fall off

caerse un trozo

Frecuencia: 5.13.4 por millón de palabras

for a piece or part to become detached from a larger object

desprenderse una pieza o parte de un objeto más grande

Categorías:

Ejemplos (10)

bit fall off = caerse un trozo (desprenderse una pieza o parte de un objeto más grande)

  • I'm worried because little bits keep falling off my car.Estoy preocupado porque pequeños trozos no dejan de caerse de mi coche.
  • A small bit of plaster just fell off the ceiling.Un pequeño trozo de yeso acaba de caerse del techo.
  • Be careful with that old toy; a bit of plastic might fall off.Ten cuidado con ese juguete viejo; podría caerse un trozo de plástico.
  • Every time I move the wardrobe, another bit of wood falls off.Cada vez que muevo el armario, se cae otro trozo de madera.
  • The book is so old that bits of the cover fall off when you touch it.El libro es tan viejo que se caen trozos de la cubierta cuando lo tocas.
  • A large bit of paint has fallen off the wall.Se ha caído un gran trozo de pintura de la pared.
  • The mechanic found a metal bit that had fallen off the engine.El mecánico encontró un trozo de metal que se había caído del motor.
  • As the gingerbread house dried, sugary bits started to fall off.A medida que la casa de jengibre se secaba, trocitos de azúcar comenzaron a caerse.
  • If you shake the rusty gate, more bits will fall off.Si sacudes la verja oxidada, se caerán más trozos.
  • Look! Another bit is falling off that crumbling statue.¡Mira! Otro trozo se está cayendo de esa estatua que se desmorona.