come to harm
sufrir daño
Frecuencia: 7.513.1 por millón de palabras
to be physically hurt or damaged
resultar herido o dañado físicamente
Categorías:
Ejemplos (10)
come to harm = sufrir daño (resultar herido o dañado físicamente)
- I don't think he'll come to any harm if his mother is with him.No creo que le pase nada malo si su madre está con él.
- She assured her parents that she would not come to harm on her solo trip.Les aseguró a sus padres que no sufriría ningún daño en su viaje en solitario.
- The main goal is to ensure the hostages come to no harm.El objetivo principal es asegurar que los rehenes no sufran ningún daño.
- Promise me that no harm will come to the children while they're in your care.Prométeme que ningún daño les ocurrirá a los niños mientras estén a tu cuidado.
- Despite the storm, the ship and its crew came to no harm.A pesar de la tormenta, el barco y su tripulación no sufrieron ningún daño.
- As long as the kitten stays indoors, it shouldn't come to any harm.Mientras el gatito se quede adentro, no debería sufrir ningún daño.
- He was a careful soldier, but tragically came to great harm on the battlefield.Era un soldado cuidadoso, pero trágicamente sufrió un gran daño en el campo de batalla.
- We must guarantee that the witness comes to no harm.Debemos garantizar que el testigo no sufra ningún daño.
- I don't want any harm to come to this valuable painting.No quiero que le pase nada malo a esta valiosa pintura.
- They hid the precious documents where they were unlikely to come to harm.Escondieron los documentos preciosos donde era poco probable que sufrieran daño.